Ish realization of her love for Heath

page1

ヒース:おう、どうしたよ
Heath:Hey, what’s up?

イシュ:はい?
Ish:Yes?

ヒース:いや…妙な空気で海眺めてるからよ
Heath:I’m just curious because you’re looking out at the ocean with a weird air about you.

イシュ:身投げでもすると思いました?
Ish:Did you think I was going to throw myself overboard?

ヒース:まだなんか思い詰めてんのか
Heath:You still have something on your mind?

page2

イシュ:逆ですよ。心が軽くなりすぎて、なんだかぼーっとしちゃうんですよね
Ish:It’s the opposite. My mind gets too light and I get kind of fuzzy.

ヒース:…まあ、これからはよ、楽しいことで満たしていきゃいいんじゃねぇの?
Heath:Well, from now on, why don’t you fill your heart with something fun?

ヒース:そうすりゃ元気も出てくんだろ
Heath:That should cheer you up.

イシュ:……もしかして心配してくれてます?
Ish:……maybe you’re worried about me?

ヒース:あ”!?お前がそんなんだと張り合いがねぇつってんだよ!
Heath:What? I’m saying there’s no tension when you’re like that!

イシュ:そうですか
Ish:Okay.

イシュ:でも、ありがとうございます
Ish:But thank you.

page3

イシュ:わ!なんですか、もう!
Ish:Eh! What is it, already?

ヒース:その髪、大事にしろよ
Heath:Take care of that hair.

イシュ:はい…
Ish:Yes…

イシュ:今
Ish:at the present time

page4

イシュ:私の心は、あなたへの想いで満たされています
Ish:My heart is filled with feelings for you.

イシュ:なんて、口が裂けても絶対に言えない
Ish:What a thing to say, I would never say.

page5

イシュ:あの時、芽生えてしまった感情を受け入れる余裕なんてなかったのに
Ish:I didn’t have the luxury of accepting the feelings that had sprouted back then.

イシュ:過去を清算してできた心の空洞がそれで埋まっていく
Ish:But the void in my heart created by clearing the past is filled with love for him

イシュ:報われはしないってわかってるんだ
Ish:I know I won’t be rewarded.

イシュ:わかってるけど
Ish:I know, but…

イシュ:それでもーー
Ish:And yetーー

page6

イシュ:……
Ish:……

ヒース:…んだよ
Heath:…what the hell.

イシュ:私の部屋(こっち)、来てください。お互い静かに寝たいでしょう?
Ish:Come to my room. We both want to sleep quietly, don’t we?

ヒース:…どういうつもりだ
Heath:…what the hell are you doing?

page7

イシュ:この前助けてもらったから、貸し借りなしにしたいだけですよ。狭いのは我慢してくださいね。私は雑魚寝慣れてますけど
Ish:You saved me in the whale and I just want to return the favor. I’m used to sleeping in a small bed, but you’ll have to put up with me being cramped.

ヒース:チッ
Heath:tsk

page8

イシュ:!え…あの
Ish:Eh! Um…

ヒース:■■■■
Heath:■■■■

イシュ:私はとんでもない愚か者だ
Ish:I am a damned fool.

イシュ:こんなことしたって
Ish:even if I did this

ヒース:キャシー…
Heath:Cathy…

イシュ:あの声で私の名前を呼んでくれる訳ないのに
Ish:There’s no way he could have called my name in that voice.

page9

イシュ:それでも、ヒースクリフさん
Ish:Still, Heathcliff.

イシュ:どうしようもなくあなたに恋焦がれています
Ish:I am helplessly in love with you.